No exact translation found for مُتَعَلِّقٌ بالحَشَرات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic مُتَعَلِّقٌ بالحَشَرات

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Il se spécialise dans la recherche et développement dans les domaines touchant aux arthropodes qui influent sur l'économie et le bien-être des pays tropicaux en développement.
    وهو عبارة عن منظمة بحثية حكومية دولية تتخصص في البحوث والتنمية في مجال القضايا المتعلقة بالحشرات والتي لها تأثير على الاقتصاد ورفاه البلدان النامية الأستوائية.
  • Le pays dispose-t-il d'un laboratoire d'entomologie pour tester la résistance des vecteurs aux insecticides?
    هل تستخدم المختبرات المتعلقة بعلم الحشرات في بلدك لاختبار مقاومة ناقلات الأمراض؟
  • Ces réseaux pourraient aussi servir à compléter et valider les informations fournies par les pays au sujet de l'efficacité des insecticides.
    وهذه الشبكات يمكن استخدامها لاستكمال وللتحقق من المعلومات القطرية المتعلقة بفعالية المبيدات الحشرية.
  • On a procédé à une actualisation de l'information entomologique relative à l'infestation, par département et par commune, information qui permet d'orienter les activités de lutte antivectorielle (graphique no 1).
    حُدِّثت المعلومات المتعلقة بالآفات الحشرية بالنسبة إلى معدلات الإصابة بها في المقاطعات والبلديات، والتي تتيح تحديد مسار أنشطة مكافحة ناقلات المرض (انظر الرسم البياني 1).
  • Il ressort du rapport établi par le Réseau africain sur la résistance des vecteurs aux insecticides concernant l'état actuel de résistance des vecteurs aux insecticides en Afrique, et particulièrement au DDT, qu'il y a une résistance généralisée au DDT, particulièrement en Afrique centrale et en Afrique de l'Ouest.
    إن التقرير الصادر عن الشبكة الأفريقية المعنية بمقاومة ناقلات الأمراض بالمبيدات الحشرية، المتعلق بالوضع الراهن لمقاومة ناقلات الأمراض للمبيدات الحشرية في أفريقيا، ولا سيما مادة الـ دي. دي.
  • Un bon exemple à cet égard est celui de l'utilisation en Afrique du Sud d'un indicateur relatif au dichloro-diphényl-trichloroéthane (DDT) au lieu de celui utilisé pour le suivi international et portant sur les « moustiquaires traitées à l'insecticide »;
    وقد قدم مثال مفيد على ذلك، وهو: استخدام مؤشر الـ دي دي تي (ثنائي كلور وثنائي فينيل ثلاثي كلورو الإيتان) في جنوب أفريقيا بدلا من المؤشر المستخدم في الرصد الدولي المتعلق ”بالناموسيات المعالجة بالمبيدات الحشرية
  • Cette politique a permis, selon les informations figurant dans le Rapport sur le développement humain de 2000, de ramener le taux de mortinatalité de 105 pour 1 000 en 1970 à 20 pour ‰ en 1998. Le nombre de décès liés à la maternité est tombé au cours de la période 1990-1998 à 75 pour 100 000.
    - التدابير القانونية التي تلزم بإعطاء التحصينات اللازمة ضد هذه الأمراض، التي تجرم الامتناع عن ذلك، وكذلك التشريعات التي تضمن الرعاية الصحية الوقائية والطب الوقائي وتشريعات حماية ومراقبة الأغذية وتنظيم استعمالات المبيدات الحشرية، والتشريعات المتعلقة بتوفر اشتراطات الصحة والسلامة المهنية والأمن الصناعي؛